译文世间最公道的事就是任何人到了老年都要生长白发,包括公伯王侯,谁也没有例外。
注释公道:公平,公正。贵人:显贵的人。
赏析此句从白发落墨,生发健拔高昂的议论,诗人的言外之意是除了白发,人世间再没有公道可言,可见社会的不公正,在诗人笔下得到深刻的揭露和无情的针砭。
译文
没有引荐之人,门前小路荒草凄凄;自古以来,隐者居住的山林都远离市井朝堂。
世间唯一公平的只有白发,即便在显贵之人的头上,也不曾轻易放过。
注释
无媒:没有引荐的人,比喻进身无路。
径路:小路。
萧萧:萧条、寂静,冷落凄清的样子。
云林:高入云中的山林,这里指隐者隐居之处。
市朝:指交易买卖场所和官府治事所在。
公道:公平,公正。
贵人:显贵的人。
开篇两句从隐者的居住环境与生存境况切入,赞颂隐者的品德操守。“无媒” 典出《韩诗外传》:“士不中道相见,女无媒而嫁者,君子不行也。” 原本是说女子若无媒人引荐,便难以婚嫁,此处则指士人因无人举荐、引荐,无法在世间施展才能。正因为没有汲引者前来问津,隐者门前冷落得可张网捕雀,屋前小径也长满荒草,一派萧索寂寥之景。“草萧萧” 暗合汉代张仲蔚的典故,据《高士传》记载,张仲蔚 “善属文,好诗赋,闭门养性,不治荣名”。透过这片萧萧荒草,一位安于独居的隐者形象已然清晰可见。“云林” 即高耸入云的山林,这里指代隐者隐居的地方;“市朝” 则指集市与官府办公之地。自古以来,隐者向来乐于洁身自好,刻意避