译文
嘉陵江江水的颜色像什么?像石黛与碧玉相互融合。
正怜惜那被浪花搅乱的日影,又有春色从沙海那边归来。
巴地的孩童摇桨驾船从旁边经过,水鸟衔着鱼儿往来翻飞。
阆中的胜景美得令人心醉,阆州城南的风光天下罕见!
注释
阆水:又名“阆中水”。即嘉陵江。
嘉陵江:长江上游支流。在中国四川省东部,发源于秦岭,重庆市注入长江。
石黛:即石墨。青黑色,诗词中因多称“青黛”。古时妇女用为画眉墨,相因依,犹相融和。因兼有黛碧二色。
沙际:犹言水边岸边。岸草先绿,故春似从沙际而归。
巴童:巴地儿童。
参考资料:完善
首句 “嘉陵江色何所似” 设问春日嘉陵江的水色,次句 “石黛碧玉相因依” 随即作答。两句描摹嘉陵江的自然景致,采用寄情于景的抒情手法。
“正怜日破浪花出” 写诗人乘舟江上,正欣赏江面倒映的红日,阵阵浪花却搅乱了日影,诗人为这一美景被扰而心生惋惜。随即目光移至岸边河滩的绿草,以转折之笔 “更复春从沙际归” 赞颂嘉陵江。前句 “日破浪花出” 绘景,“正怜” 二字抒情;后句 “春从沙际归” 既与前句对仗工整,又与 “更复” 所蕴含的希冀之情相融,此二句采用融景于情的抒情手法。
《杜诗镜铨》中刘须溪评 “巴童荡桨欹侧过” 为 “景少”,评 “水鸡衔鱼来去飞”
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。