译文“在卖花人的担子上看桃花和李花”,这句话让现在的我回忆起先生鹤山。
注释卖花担上看桃李:魏了翁“不欲于卖花担上看桃李,须树头枝底方见活精神也”。鹤山:魏了翁,字鹤山,南宋理学家,崇尚心学。
赏析这句话以“卖花担上看桃李”喻从市井中得见美好,却终隔一层;忆及鹤山,暗含对超然本真之境的向往。
译文
通过注释每个字来研读经典反而会很难,如今人们逢人个个便会提及曾参和颜回。
哪知那些隐藏在脱落的皮毛下的观点,并不会相互流传在人们的口耳之间。
禅理要自己亲身参悟和寻求印证才可,仙丹须亲自烧炼并且等待丹药的还转。
“在卖花人的担子上看桃花和李花”,这句话让现在的我回忆起先生鹤山。
注释
笺:注释,这里指研读前人的注解。
逢人个个说曾颜:讽刺社会上吹嘘充栋、不懂装懂、言必称孔孟的现象。
剥落皮毛处:即肌肤之内,指本质精髓。
卖花担上看桃李:魏了翁“不欲于卖花担上看桃李,须树头枝底方见活精神也”
福州福清人,字肃翁,号竹溪、庸斋。理宗端平二年进士。善画能书,工诗。淳祐中,为秘书省正字。景定中,迁司农少卿。官终中书舍人。有《易讲》、《考工记解》、《竹溪稿》、《鬳斋续集》等。