译文从军到过玉门关,驱逐胡虏上过金微山。
注释玉门:指玉门关。金微山:即今天的阿尔泰山。东汉窦宪曾在此击破北匈奴。
赏析这句话以玉门、金微山为背景,勾勒将士征战沙场的雄姿,抒发保家卫国的壮志与豪迈的边塞情怀。
译文
从军到过玉门关,驱逐胡虏上过金微山。
笛声高奏《梅花落》之曲,手中的大刀的刀环像明月一样圆。
鼓声在大漠之上响起,士兵们的英勇豪气直冲云间。
只愿能亲取单于的首级,长驱直下铁门关,永息战尘。
注释
玉门:指玉门关。
金微山:即今天的阿尔泰山。东汉窦宪曾在此击破北匈奴。
梅花曲:指歌曲《梅花落》,是横吹曲辞。
海上:瀚海,大漠之上。
单于:匈奴称其王为单于。
铁关:指铁门关。在今新疆维吾尔自治区境内。
李白(701年~762年),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃天水秦安县),凉武昭王李暠九世孙。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。