出自唐代宋之问的《奉和晦日幸昆明池应制》
译文
春天参加了灵池上的宴会,池边设置了帐殿。
船划过了石鲸,好像从北斗星和牵牛星之间回来。
这个节日是正月三十日,春气还没有到来,只是暗暗地催杨柳发芽。
像北海那样茫茫无涯的水中,正好看落日的景色;看到池底的黑泥,便想到这是劫火烧馀的残灰。
周武王在镐京与群臣宴饮,乘船泛游于汾水之上,写下《秋风辞》。
不怕三十夜没有月亮,自然会有报恩的夜光珠进来的。
注释
灵池、沧波:指昆明池。
槎:船。
晦:农历每月的末一天。
溟:海。
镐:镐京,西周都城。
在唐代人的观念里,从二韵到一百二十韵的五言或七言诗,只要平仄粘缀,词性、句法都成对仗,就都是律诗,一概称为五律或七律。二韵四句的称为绝句。绝句也是律诗,故又称“小律诗”。六韵以上的称为大律诗。宋元以后,绝句不属于律诗。“五律”、“七律”这两个名词仅指四韵八句的诗。于是,有必要绐六韵以上的律诗另外定一个名目,“排律”这个名词是在这样的需要下产生的。它有方便处,也未必“有害于诗”。
唐中宗李显,在一个正月三十日到昆明池去游玩,高兴地做了一首诗,命令随从的官员们大家和他一首。当时有一百多人做了诗。宋之问这首诗是被评为最好的作品。题目“奉和”,这个“奉”字,如果按照它的本