译文分开来仔细观看,它晶莹剔透,如同云母一样玲珑。从整体上观察,那洁白纯净的花瓣上带着一串串透明的露珠,如水晶般明亮。
注释小摘:喻花未盛开。云母:谓花似白云母。水精:即石英,此形容菊上露珠之晶莹。
译文
陶渊明诗中只是采黄菊的黄精。郢都歌曲中新传唱阳春白雪的白雪花英。
白色不同于黄在篱笆墙下发展,繁盛的白花繁白好像从月亮银水中出生。
分开来仔细观看,它晶莹剔透,如同云母一样玲珑。从整体上观察,那洁白纯净的花瓣上带着一串串透明的露珠,如水晶般明亮。
偏偏称心的五字诗人客对您含着鸡舌香的郎官来称赞,您如这白菊花从此得地就开始欣欣向荣了!
注释
马郎中:即前水部马郎中。《移白菊见示》是马郎中的诗。
陶诗:东晋诗人陶渊明之诗。
黄金实:指菊花。陶渊明爱菊,诗中多有对菊花的赞美。
郢曲:郢是战国
菊花向来是诗人笔下钟爱的花木,东晋陶渊明便以爱菊著称,其“采菊东篱下,悠然见南山”的名句流传千古,更提升了菊花的声名。不过世人赏菊,大多偏爱黄色金菊,对素净的白菊兴致不高,唐代人亦是如此。刘禹锡在《和令狐相公玩白菊》中写下“家家菊尽黄”,语句虽有夸张,却道出了多数人的喜好,正如白居易《白牡丹》中所言“白花冷淡无人爱”。而李商隐这首诗专意描绘白菊,极力称颂它的风姿。
诗歌开篇写道“陶诗只采黄金实,郢曲新传白雪英”,“实”指菊花,晋代潘尼《秋菊赋》便有“真人采其实花”的句子;“英”亦指菊花,屈原《离骚》中也有“夕餐秋菊之落英”的诗句。“郢曲”与“白雪”均为用典,宋玉《对楚
参考资料:完善
李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉谿生,又号樊南生,原籍怀州河内(今河南沁阳市)人,后随祖辈移居荥阳(今河南省郑州市),晚唐时期诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。