东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

郎去排云叫阊阖,妾今行雨在阳台。

出自南北朝苏小小的《和马浩澜游西湖诗

此地曾经歌舞来,风流回首即尘埃。
王孙芳草为谁绿,寒食梨花无主开。
郎去排云叫阊阖,妾今行雨在阳台。
衷情诉与辽东鹤,松柏西陵正可哀。

译文及注释

译文
这哥地方曾有歌舞萦绕,过去的风流韵事,回头望去已化作尘埃。
王孙公子早已远去,萋萋芳草为谁染绿?寒食时节的梨花,独自绽放。
你凌云而去,叩击天宫之门;我如今却像巫山神女,在阳台独自伴云行雨。
满腔深情只能诉与辽东归鹤;西陵墓旁松柏苍苍,令人悲戚。

注释
王孙:泛指贵族子弟。
阊阖:传说中的天门。

简析

  这首借西湖旧地的今昔感怀,融沧桑与深情于笔端。昔日歌舞风流已成尘埃,芳草自绿、梨花无主的景象,更衬出孤寂怅惘。“郎去” 与 “妾今” 的对写藏尽思念,排云叫阊阖的壮阔与行雨在阳台的幽独形成呼应。末句辽东鹤、西陵松柏的意象,将衷情诉与天地,把对往昔的追怀与当下的哀戚交织,浅语深致,满是凄婉动人的怅惘。
苏小小

苏小小

苏小小(479年-约502年),南朝齐时期著名歌伎、钱塘第一名伎,常坐油壁车。历代文人多有传颂,唐朝的白居易、李贺,明朝的张岱,近现代的曹聚仁、余秋雨,都写过关于苏小小的诗文。有文学家认为苏小小是“中国版的茶花女”。► 3篇诗文 ► 1条名句

猜您喜欢
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错