减字木兰花·姚江阻雨
赵宽〔明代〕
寒风吹水,微波皱作鱼鳞起。白雨横秋,秋色萧条动客舟。
疏钟何处?知在前村黄叶树。茅屋谁家?荒径无人菊自花。
译文及注释
译文
寒风掠过水面,吹起层层微波,被吹皱的水面泛起了鱼鳞般的波纹。秋雨白茫茫一片笼罩在秋日里,这萧瑟的秋景让漂泊在外的旅人心中涌起阵阵思乡之情。
不知从哪里传来稀疏的钟声,只猜想或许就在前面村庄的黄叶树旁。不知是谁家的茅屋静静矗立,荒凉的小径上不见人影,只有菊花在默默开放。
注释
疏钟:稀疏的钟声。
完善
赵宽
(1457—1505)明苏州府吴江人,字栗夫,号半江。成化十七年进士。授刑部主事,历员外郎、郎中,通究律例,讼至立解。出为浙江按察司副使,掌学政。官至广东按察使。为文雄浑秀整,行草亦清润。有《半江集》。
意难忘·山家
吴伟业〔明代〕
村坞云遮,有苍藤老干,翠竹明沙。溪堂连石稳,苔径逐篱斜。文木几、小窗纱,是好事人家。启北扉、移床待客,百树梅花。
衰翁健饭堪夸,把瘿尊茗碗,高话桑麻。穿池还种柳,汲水自浇瓜。霜后橘、雨前茶,这风味清佳。喜去年、山田大熟,烂漫生涯。
长江万里图
杨基〔明代〕
我家岷山更西住,正见岷江发源处。
三巴春霁雪初消,百折千回向东去。
江水东流万里长,人今漂泊尚他乡。
烟波草色时牵恨,风雨猿声欲断肠。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统