译文
西湖景致,宛若人间仙境。青松掩映间,藏着一座蕊珠宫;红藕飘香处,卧着一穴蓬莱洞。空中云片,似千机织就的彩锦;天际银河,如寒冰凝成的皎洁长带。一对佳人共乘飞凤,手执紫箫向寒月长空飘逸而去。此时晚风轻拂阑干,耳畔满是采菱人的清歌,眼底尽是渔舟的灯火。
注释
蕊珠宫:道教传说中的仙宫。
蓬莱:传说中的海上仙山。
千机云锦重:形容天上的云和彩霞像织女用织机织出的千重云锦。
缥缈:隐隐约约。
紫箫:古人多截紫竹制箫笛,故称紫箫。
参考资料:完善
此曲载于《张小山北曲联乐府》。张可久一生喜欢游山玩水,杭州西湖是他流连时间最长、吟咏最多的地方。元代至大、延祐年间,张可久曾居住在杭州。他写下了百余首以西湖为题材的散曲作品,这首小令就是其中之一。其具体创作时间未得确证。
参考资料:完善
《普天乐·西湖即事》是咏西湖夜景的散曲名篇,曲中写杭州西湖黄昏和月夜的美景,有现实的描绘也有奇异的想象,另外也富有空间和时间的转换。全曲语言华丽、风格典雅、用字雅正,想象丰富多彩、比喻新颖独特,这种把幻想与现实融合起来的写法,将西湖夜景写得柔媚动人,令人产生如临人间仙境之感。
中国民间素来流传“上有天堂,下有苏杭”的俗语。这首曲子以西湖实景开篇、收尾,中间却铺展瑰丽想象,将人引入云雾缭绕的仙境——云锦遍空、银河映辉,更有仙女乘凤、月下吹箫的曼妙场景。读者既能领略西湖月夜的清丽缥缈,又能生出亲赴人间仙境的真切感受。
此曲的写作手法颇具巧思。其一,想象力超凡脱俗。“缥缈佳人双飞凤,紫萧寒月满长空”一句,由湖上箫声触发遐思:作者仿佛望见萧史与弄玉这对佳人共乘飞凤,在长空飘逸而去,此为虚写;又因箫声与寒月交织,衍生出绵密联想,尽显想象之丰富。其二,虚实相映、古今交融。虚景选取道教传说中的天宫“蕊珠宫”、海上仙山“蓬莱洞”,实景则择取钱塘十景之“青松
张可久(约1270年~约1350年),字小山(《录鬼簿》);一说名伯远,字可久,号小山(《尧山堂外纪》);一说名可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆元(治所在今浙江宁波鄞州区)人,元朝著名散曲家、剧作家,与乔吉并称“双璧”,与张养浩合为“二张”。现存小令800余首,为元曲作家最多者,数量之冠。他仕途失意,诗酒消磨,徜徉山水,作品大多记游怀古、赠答唱和。擅长写景状物,刻意于炼字断句。讲求对仗协律,使他的作品形成了一种清丽典雅的风格。
吾友李生为予言:“予游长安,舍于娄公所。娄,隐者也,居长安市三十余年矣。家有小斋,号曰市隐,往来大夫士多为之赋诗,渠欲得君作记,君其以我故为之。”
予曰:“若知隐乎?夫隐,自闭之义也。古之人隐于农、于工、于商、于医卜、于屠钓,至于博徒、卖浆、抱关吏、酒家保,无乎不在,非特深山之中,蓬蒿之下,然后为隐。前人所以有大小隐之辨者,谓初机之士,信道未笃,不见可欲,使心不乱,故以山林为小隐;能定能应,不为物诱,出处一致,喧寂两忘,故以朝市为大隐耳。以予观之,小隐于山林,则容或有之,而在朝市者未必皆大隐也,自山人索高价之后,欺松桂而诱云壑者多矣,况朝市乎?今夫干没氏之属,胁肩以入市,叠足以登垄断,利嘴长距,争捷求售,以与佣儿贩夫血战于锥刀之下,悬羊头,卖狗脯,盗跖行,伯夷语,曰:‘我隐者也’而可乎?敢问娄之所以隐奈何?”
曰:“鬻书以为食,取足而已,不害其为廉;以诗酒游诸公间,取和而已,不害其为高。夫廉与高,固古人之所以隐也,子何疑焉?”
予曰:“予得之矣,予为子记之。虽然,予于此犹有未满焉者,请以韩伯休之事终其说。伯休卖药都市,药不二价,一女子买药,伯休执价不移。女子怒曰:‘子韩伯休邪?何乃不二价?’乃叹曰:‘我本逃名,乃今为儿女子所知!’弃药径去,终身不返。夫娄公固隐者也,而自闭之义,无乃与伯休异乎?言,身之文也,身将隐,焉用文之?是求显也。奚以此为哉?予意大夫士之爱公者,强为之名耳,非公意也。君归,试以吾言问之。”
贞佑丙子十二月日,河东元某记。

下载PDF
查看PDF效果