殿前欢·捻冰髭
薛昂夫〔元代〕
捻冰髭,绕孤山枉了费寻思。自逋仙去后无高士,冷落幽姿,道梅花不要诗。休说推敲字,效杀颦难似。知他是西施笑我,我笑西施?
译文及注释
译文
捻着银白色的髭须,绕着孤山徘徊徒然地思索,自从梅仙林逋去后再也找不到高人雅士,冷落了梅花的幽姿,不要写什么梅花诗,不要谈什么推敲的事,东施竭力仿效西施捧心皱眉也难以相似。谁知道是西施笑我,还是我笑西施?
注释
冰髭:银白色的髭须。
孤山:北宋诗人林逋在西湖的隐居地多植梅,号“孤山梅”。林逋亦善咏梅之作。
逋仙:指林逋。
高士:志行高尚之士。
推敲字:用唐代贾岛作诗字斟句酌典故。
效杀颦:杀:竭力仿效之意。效颦,东施效颦的略语。典出《庄子》寓言:西施因病常捧心皱眉,益添其美;东施仿效西施捧心皱眉,反
简析
此曲先写出作者孤独徘徊、深思冥想的形象,再借林逋的典故,表达对高洁人格的向往与现实中难觅知音的无奈。而后再说梅花不需人赞,再以东施效颦的典故,讽刺了盲目模仿的愚蠢;最后以设问收尾,意味深长。这首曲子将个人情感、历史典故与哲思巧妙融合,透出作者对自我创作价值的反思和对世事的思索。
薛昂夫
薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家。回鹘(即今维吾尔族)人。原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。汉姓为马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松雪斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(1234~1297)门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元风雅后集》、《元诗选》等集中。► 30篇诗文 ► 61条名句
折桂令·客窗清明
乔吉〔元代〕
风风雨雨梨花,窄索帘栊,巧小窗纱。甚情绪灯前,客怀枕畔,心事天涯。三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。蓦见人家,杨柳分烟,扶上檐牙。
山坡羊·未央怀古
张养浩〔元代〕
三杰当日,俱曾此地,殷勤纳谏论兴废。见遗基,怎不伤悲!山河犹带英雄气,试上最高处闲坐地。东,也在图画里;西,也在图画里。
秋莲
刘因〔元代〕
瘦影亭亭不自容,淡香杳杳欲谁通?
不堪翠减红销际,更在江清月冷中。
拟欲青房全晚节,岂知白露已秋风。
盛衰老眼依然在,莫放扁舟酒易空。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告