东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

维扬冬末寄幕中二从事

王建 王建〔唐代〕

江上数株桑枣树,自从离乱更荒凉。
那堪旅馆经残腊,只把空书寄故乡。
典尽客衣三尺雪,炼精诗句一头霜。
故人多在芙蓉幕,应笑孜孜道未光。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
江边的几棵桑枣树,自从经历了战乱动荡,变得越发荒芜凄凉。
怎能忍受在旅馆里熬过腊月将尽的日子?只能把空荡荡的书信寄回故乡。
为了糊口,身上的客衣都典当光了,还顶着三尺厚的大雪;一心锤炼诗句,换来的却是满头白发如霜。
老朋友大多在官府幕府里任职,大概会嘲笑我这般勤勉不息,却没能让自己心中的理想道义发扬光大吧。

注释
离乱:变乱,常指战乱。
那堪:怎堪;怎能禁受。
残腊:亦作“残臈”。农历年底。
客衣:指客行者的衣着。
芙蓉幕:莲幕。指大吏之幕府。
孜孜:勤勉;不懈怠。

展开阅读全文 展开

简析

  《维扬冬末寄幕中二从事》是一首七言律诗。诗的首联以江上桑枣树的荒凉景象,象征性地反映了诗人因离乱而漂泊、生活境遇的艰难与荒凉;颔联进一步表达了诗人内心的孤寂与无奈;颈联说为了生计,不惜典当衣物以度日,而他在寒冷的冬夜中苦思冥想;尾联是自嘲与无奈之语。这首诗以深沉的笔触描绘了诗人在离乱时期的生活境遇与心境,传达出对过往的感慨、对现实的无奈以及对未来的期许。

完善
王建

王建

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

更漏子·玉炉香

温庭筠 温庭筠〔唐代〕

玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。
拼音 赏析 注释 译文

九日

李白 李白〔唐代〕

今日云景好,水绿秋山明。
携壶酌流霞,搴菊泛寒荣。
地远松石古,风扬弦管清。
窥觞照欢颜,独笑还自倾。
落帽醉山月,空歌怀友生。
拼音 赏析 注释 译文

月夜听卢子顺弹琴

李白 李白〔唐代〕

闲夜坐明月,幽人弹素琴。
忽闻悲风调,宛若寒松吟。
白雪乱纤手,绿水清虚心。
钟期久已没,世上无知音。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错