东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

木兰花慢·西湖送春

梁曾 梁曾〔元代〕

问花花不语,为谁落,为谁开。算春色三分,半随流水,半入尘埃。人生能几欢笑,但相逢、尊酒莫相催。千古幕天席地,一春翠绕珠围。
彩云回首暗高台。烟树渺吟怀。拚一醉留春,留春不住,醉里春归。西楼半帘斜日,怪衔春、燕子却飞来。一枕青楼好梦,又教风雨惊回。

译文及注释

译文
问花花不说话,为谁零落为谁而开。就算有三分春色,一半已随水流去,一半化为尘埃。人生能有多少欢笑,故友相逢举杯畅饮却莫辞推。整个春天翠围绿绕,繁花似锦把天地遮盖。
回首高台烟树隔断昏暗一片。不见美人踪影令人更伤情怀。拚命畅饮挽留春光却挽留不住,乘着酒醉春天又偷偷离开。西楼斜帘半卷夕阳映照,奇怪的是燕子衔着花片仿佛把春带来。刚刚在枕上做着欢乐的美梦,却又让无情的风雨声破坏。

注释
幕天席地:以天地为幕席,比喻高旷的意思。
翠绕珠围:形容豪华,又称珠围翠绕。
高台:即高阳台。
青楼,指妓女所居之处。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  大德元年(1297)—大德三年(1299),作者担任杭州路总管,此词当作于这一时期。

参考资料:完善

1、 徐釚.《词苑丛谈》.北京:中华书局,2008:86
2、 柯劭忞.《新元史·卷一一五——卷一八八》.长春:吉林人民出版社,2005:2775
3、 余来明.《中国文学编年史·元代卷》.长沙:湖南人民出版社,2006:99

赏析

  梁曾的《木兰花慢・西湖送春》,并未严格遵循上片绘景、下片抒怀的常规写法,而是借眼前之景生发情愫,让情景相互交融,道出了对春景竭力挽留却又无可奈何的情绪流转。

  “问花花不语,为谁落,为谁开?” 以问句起笔,语意明了。开头是发问的举动,后两句则是具体的问询内容,实际上作者心中早有答案。

  历来 “花开花落”,“总需依靠东君做主”。如今的境况是,原本十成的春色,如今只剩三成;即便这仅存的三成春色,也会有一半随流水漂走,另一半化作尘土。良辰美景,竟如此难以挽留。人世间本就难得有开怀大笑的时刻,一旦与好友相逢,索性举杯痛饮,好好享受这难得的美好时光。白天不妨把天地

展开阅读全文 ∨

简析

  《木兰花慢·西湖送春》是一首西湖送春词。上片从问花开始,接说春色三分已尽,而人生能几欢笑,且莫尊酒相催;下片回忆西湖烟树和醉酒送春情景。末以青楼好梦被无情风雨惊回作结。全词俊迈流利,笔法尤为旋折,字面上没有失望、伤感的意思,而风雨惊梦的细节,还是泄露了词人好梦难圆的惆怅:这其间,不光包括对春光易逝的叹惋,也应包含对自己壮志难酬的无奈。

梁曾

梁曾

(1242—1322)元燕人,字贡父。少好学。世祖时,以荐辟中书左三部会史。累知南阳府,使安南,其君遣遗爱奉表从曾入献方物。历淮安路总管,复使安南,还,进所与陈日焌往复议事书,帝大悦,解衣赐之。仁宗时,官至集贤侍讲学士,国有大政,必命曾与议之。晚年寓居淮南,日以书史自娱。► 3篇诗文 ► 9条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

过阴山和人韵

耶律楚材 耶律楚材〔元代〕

阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪。
猿猱鸿鹄不能过,天兵百万驰霜蹄。
万倾松风落松子,郁郁苍苍映流水。
六丁何事夸神威,天台罗浮移到此。
云霞掩翳山重重,峰峦突兀何雄雄。
古来天险阻西域,人烟不与中原通。
细路萦纡斜复宜,山角摩天不盈尺。
溪风萧萧溪水寒,花落空山人影寂。
四十八桥横雁行,胜游奇观真非常。
临高俯视千万仞,令人凛凛生恐惶。
百里镜湖山顶上,旦暮云烟浮气象。
山南山北多幽绝,几派飞泉练千丈。
大河西注波无穷,千溪万壑皆会同。
君成绮语壮奇诞,造物缩手神无功。
山高四更才吐月,八月山峰半埋雪。
遥思山外屯边兵,西风冷彻征衣铁。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

庆东原·暖日宜乘轿

白朴 白朴〔元代〕

暖日宜乘轿,春风堪信马。恰寒食有二百处秋千架。对人娇杏花,扑人飞柳花,迎人笑桃花。来往画船边,招飐青旗挂。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

得胜令·四月一日喜雨

张养浩 张养浩〔元代〕

万象欲焦枯,一雨足沾濡。天地回生意,风云起壮图。农夫,舞破蓑衣绿;和余,欢喜的无是处。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错