译文
清晨驾着四匹马拉的车,空旷绵延的五盘岭尽收眼底。
江水曲折迂回,两岸山崖对峙;太阳隐没山间,群山簇拥着聚集在一起。
曙光中烟霭笼罩着苍翠的山色,入云的树木幽暗阴沉充满寒气。
稀疏的松枝间,露出一座孤零零的驿站;湍急的河道隐藏在繁密的花丛里。
雨后溪水潺潺栈道湿滑难行,农田里的荒草干枯没有绿意。
这次出行是为了知己,便不再觉得蜀道艰险了。
注释
攒:积聚。
回滩:曲折流急的河道。
谿:同“溪”。
畬田:采用刀耕火种的方法耕种的田地。
参考资料:完善
诗人入蜀担任杜鸿渐的幕僚,既感念对方的知遇之恩,又怀着匡济天下的志向,心境也较为明快豁达。全诗用开合多变的笔法描绘远景、铺陈近景,注重渲染氛围,最终聚焦点睛;通过皴染让景物色彩和谐,借助勾勒巧妙展现其形神。烟霞美景繁多耀眼,尽数融入画面之中,且布局疏密得当、层次分明,诗人从容悠然的心境也清晰地展现出来。诗句对仗工整严谨,语言华美却不繁杂,是岑参将六朝丰美艳丽的艺术风格与唐代清新俊逸气息相融合的佳作。
诗的结尾写道 “此行为知己,不觉行路难”,前文对蜀道艰险的描写也较为克制。杜鸿渐本身也是文人,岑参这首新作必定要呈给对方阅览,因此无法完全自由地抒发情感,作品自然也难以达
岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南省新野县)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。