东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放

男儿在他乡,焉得不憔悴。

出自两汉佚名的《古歌

译文男儿常年漂泊流浪在他乡,又怎能不憔悴难当?

赏析此句语言朴素,语意深沉,道出了一个离家远行者内心的苦闷和疲惫。

拼音 赏析 注释 译文

原文 播放原文

佚名 佚名古歌

高田种小麦,终久不成穗。
男儿在他乡,焉得不憔悴。

译文及注释

播放

译文
在高处缺水的旱田里种下小麦,到最后也长不出麦穗,结不出果实。
一个男子孤身漂泊在异乡别处,怎么能够不忧愁苦闷,日渐消瘦呢。

注释
终久:终究。到头来。
焉得:怎么能够。哪里会。
憔悴:忧愁消瘦,精神颓丧,面容衰败。

完善

简析

播放
  《古歌》是一首五言绝句,是一篇旅客怀乡的。诗的前两句起兴,说在不适宜的土地上种植小麦,结果往往是难以结出饱满的麦穗;后两句说男儿远离家乡、身处异乡,很难不日渐憔悴。诗中用小麦不宜种在高田,比人不宜住在他乡;同时,也表达了对那些为了生活、理想而不得不背井离乡、努力奋斗的人们的深切同情与理解。
完善
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错