译文海人没有家,天天在海船中居住。他们每天都要出海去采撷珍珠,杀象取牙来缴纳赋税。
赏析此句用语简洁生动,形象鲜明,通俗明晰,对“海人”采珠纳税的整个过程描绘得层层深入,展现出生活的艰辛和不易。
译文
海人没有家,天天在海船中居住。他们潜入深海采撷珍珠,又驱使大象运送,只为缴纳每年的赋税。
采珠时,险恶的波涛遮天蔽日;运珠时,崎岖的山路阻塞难行。皇宫中的珍珠、象牙常常堆满的府库。
注释
海人:常潜海底的劳动者。
役象:海南出象,采珠人使象作为纳税的交通工具。
恶波:指险恶的波涛。
山塞路:言陆运之苦。
未央宫:西汉长安宫名,这里借指唐代皇宫。
杀象:象牙是贡物,杀象可以取牙。传说生活在海上的人有杀象祭风神以祈求风波平静的习俗。
这首诗属于新乐府体裁,借助鲜明的对比手法,揭露了封建统治者横征暴敛之下,劳动人民的悲惨生活。
“海人无家海里住”,诗歌开篇就交代了 “海人” 的生活境况与工作环境。他们没有自己的家园,常年下水劳作,大部分时间都浸泡在又咸又涩的海水中。一个 “住” 字,形象又准确地体现出 “海人” 工作时间的漫长与劳动强度的巨大,用字堪称精准。第二句 “采珠役象为岁赋” 则对首句进行了补充说明,“海人” 靠采珠谋生,目的是缴纳赋税。由此可见,当时社会底层劳动人民的负担极为沉重,工作条件也异常恶劣。“恶波横天山塞路” 是诗人的渲染之笔,对前两句内容进行了具体刻画:采珠时往往风大浪急、波涛