译文
少室山一共有三十六座山峰,其中几座山峰尤为特别。有的山峰在晴日阳光之下光彩映照,格外明亮;有的山峰则被白雪覆盖,如同披上了银衣。
远离城邑遥望山腰,无数青松错落生长在山间,交织成一片连绵的绿色景致。
夕阳余晖斜照过来,让景色愈发秀美,妙不可言,满是无穷意趣。几缕白云在空中飘浮,时而浓密,时而疏淡,山光景色变幻万千,难以用言语说尽。
我和王宁游兴正浓,尽情观赏这清幽景致,不由得忘了启程赶路。北风呼啸,声音凄厉,吹在身上让人感到刺骨的寒冷。
离别之际,我们在浮桥上依依不舍,紧紧拉住马缰,不忍催马前行。实在不愿就此离去,只能频频回头,满含
这是一首送别诗,诗人先以清新别致的笔触刻画少室山雪景,重点描摹山峰晴雪相映的景致,让人尽享视觉之美。他用清丽的词句轻描淡绘,结合送别双方的举动,勾勒出一幅诗意醇厚、山峰秀美银白的晴雪画卷,随后再写送别王宁的场景,借主客惜别的心绪,道出诗人与王宁之间深厚的情谊。
“少室众峰几峰别,一峰晴见一峰雪”,两句勾勒出少室山群峰错落的形态,呈现出雪后初晴独有的山间风光。少室山有三十六座山峰,各有风姿,其中既有九顶莲花砦与旗、鼓、剑、印、钟五峰,也有位列嵩山八景之一的知名景观“少室晴雪”。
诗人并未刻意描绘少室山峰形态各异的样貌,而是着眼于雪后山峦独有的美景。雪停天
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元二十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。