归来笑拈梅花嗅,春在枝头已十分。
出自宋代佚名的《悟道诗》
译文归来时将梅花拿在手指间轻嗅,暗笑自己,这眼前的枝头春意正热闹十分。
注释拈:用手指搓捏或拿东西。
赏析此句语言清新,用倒装句的方式,道出了诗人为找寻春天的欢欣。
原文
佚名《悟道诗》
尽日寻春不见春,芒鞋踏遍陇头云。
归来笑拈梅花嗅,春在枝头已十分。
译文及注释
译文
终日寻春却见不到春的踪迹,脚下的草鞋已踏遍了被白云笼罩的山头。
归来时将梅花拿在手指间轻嗅,暗笑自己,这眼前的枝头春意正热闹十分。
注释
尽日:犹终日,整天。
芒鞋:用植物的叶或杆编织的草鞋称为芒鞋。
简析
《悟道
诗》是一首七言绝句。诗的前两句从时间、空间两个方面写寻春之事;三句表现了诗人的顿悟,有柳暗花明之妙;末句写出梅花的烂漫、春色的浓烈。这首诗描述自己虽历经千辛万苦,寻春而不得,最后却又偶然得到的经过,借以说明悟道的经历,诗中意在说明这样一个道理:自然妙道,原在人心之上,只是人们没有发现罢了;越是执着不放,就越发南辕北辙,要善于变换思维角度,这样才能体悟到其中的禅机妙理。
扫码下载客户端会员免广告
扫码下载APP会员免广告