东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

白云飞暮色,绿水激清音。

出自隋代杨素的《山斋独坐赠薛内史二首·其二

岩壑澄清景,景清岩壑深。
白云飞暮色,绿水激清音。
涧户散馀彩,山窗凝宿阴。
花草共萦映,树石相陵临。
独坐对陈榻,无客有鸣琴。
寂寂幽山里,谁知无闷心。

译文及注释

译文
山石山谷间映出澄澈的景色,景色清明反倒让山谷显得更加幽深。
白云在暮色里缓缓飘动,碧绿的流水激荡出清脆的声响。
山谷间的屋门散落着残留的光彩,山间的窗户凝结着昨夜的阴凉。
花草相互萦绕映照,树木和山石好似在比试着高低。
独自坐在陈蕃榻般的待客床榻前,即便没有客人,也能独自弹奏鸣琴。
在这寂静幽深的山林中,谁能理解我这份与世无争的坦荡心境。

注释
岩壑:山峦溪谷。
澄清:一作“清澄”。
涧户:指山斋门户。
陵临:高下相凌。谓相颉颃,比个你高我低。
陈榻:陈蕃榻。典

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首诗深入描绘了岩壑的清寂与幽深。诗中时间聚焦于傍晚,与前一首覆盖从早到晚的时段不同。暮色笼罩下,白云与绿水相映,清脆声响回荡幽谷,残余霞光散落各处,昨夜的阴凉仍凝在山间窗棂。花、草、树、石彼此萦绕映衬,又似相互依凭,构成一幅静谧图景。

  这般景致触发了诗人对友人的思念。他独自坐在山斋中,效仿东汉陈藩为徐孺子特设床榻的典故,殷切期盼薛道衡前来做客。因薛道衡未能赴约,他只好抚琴寄托这份思念。诗的结尾两句满含慨叹,字里行间似在诉说:唯有薛道衡,方能理解他那份“无闷”——也就是与世无争的心境。

  这组诗的语言运用十分讲究,对仗工整精妙。像“深溪横古树,空岩卧幽石

展开阅读全文 ∨

创作背景

  此作于隋朝初年。杨素是隋代军事统帅,他的诗有一种朴质劲健的气质,已经开唐代风骨、声律兼备诗风之先声。《山斋独坐赠薛内史诗二首》便是体现他诗风的代表作。薛道衡在隋初曾任内史舍人,与杨素经常诗歌唱酬。薛道衡集中有《敬酬杨仆射山斋独坐诗》,即酬杨素此篇。

参考资料:完善

1、 吴小如 等.汉魏六朝诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1992:1455-1456
2、 黄岳洲·中国古代文学名篇鉴赏辞典(上卷)·北京:华语教学出版社,2013

简析

  《山斋独坐赠薛内史二首·其二》是一首五言古,此诗将时间聚焦在傍晚,深层写出岩壑的清与幽。暮色苍茫之间,白云映绿水、清音响幽谷,余霞散彩,宿阴遮窗,由此生发出诗人对友人的怀念,但他不来,只好鸣琴打发无聊,好像天地间只有对方能理解诗人“无闷”的情怀。整首诗对仗工细精巧,用语质素,造境清幽,给人一种恬静、冲淡之感。
杨素

杨素

杨素(544年—606年8月31日),字处道。汉族,弘农华阴(今属陕西)人。隋朝权臣、诗人,杰出的军事家、统帅。 他出身北朝士族,北周时任车骑将军,曾参加平定北齐之役。他与杨坚(隋文帝)深相结纳。杨坚为帝,任杨素为御史大夫,后以行军元帅率水军东下攻陈。灭陈后,进爵为越国公,任内史令。杨广即位,拜司徒,改封楚国公。去世后谥曰景武。► 20篇诗文 ► 24条名句

猜您喜欢
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错